Clue | Length | Answer |
---|---|---|
Regional dialect, way of speaking | 5 letters | idiom |
|
Add your Clue & Answer to the crossword database now.
SubmitLikely related crossword puzzle clues
- Peculiar expression
- "Up the creek," e.g.
- Language quirk
- "Talk turkey," e.g.
- Manner of speaking
- Expression
- Colorful phrase
- Colloquialism
- Dialect
- Unintuitive thing for lan
- By hook or by crook, e.g.
- Translator's obstacle
- Go for broke, e.g.
- Translator's challenge
- Local language, say
- "Knock it off" or "get it
- Hit the ceiling, say
- Going to the dogs, e.g.
- Cut to the chase, say
- Challenge for a nonnative
- One slow to comprehend old dialect
- Colloquial saying
- Characteristic mode of expression
- Artistic style
- Local linguistic usage
- Mode of expression
- Distinctive expression
- I love to wear dumb expression
- Translator's hurdle
- puzzle for a translator, often
- ''On the ball'' or ''off the grid''
- verbal expression
- 'Play it by ear,' e.g
- There's nothing in one stupid phrase
- "Cat got your tongue?" eg
- 'The devil is in the details,' e.g
- Spoken language
- "that's all she wrote," e.g.
- Figure of speech
- Going to the dogs, eg
- Common phrase
- Turn of phrase
- 'Horse around' or 'rain cats and dogs'
- Parlance
- Challenge for translation
- 'Money talks,' e.g
- characteristic style
- take a chance or take a look
- Familiar expression
- down in the dumps, say
- "take the cake" or "cream of the crop"
- cool beans or warm fuzzies
- strong suit or weak sauce
- cold shoulder or hot corner
- beat around the bush, e.g.
- by the seat of one's pants, e.g.
- "cut corners" or "slash prices"
- “buy the farm”, e.g.
- In the red or in the black?
- Bad apple for example
- Figurative expression
- Non-literal expression
- Piece of cake for one
- Hit the nail on the head, e.g
- 'Speak of the devil,' e.g
- I love wearing stupid expression
- Regionalism
- Under the weather, e.g
- Local expression
- I'd one second to write up phrase
- Saying
- Form of expression
- "over a barrel" or "under the weather"
- “Going to the dogs,” for example
- Challenge for a nonnative speaker
- Dialect I'd picked up in Isle of Man
- 'Fall in love' or 'fall to pieces'
- 'Rings a bell,' e.g
- "Knock it off or get it on, e.g."
- white lightning, e.g.
- Burn the midnight oil, e.g.
- "Hot to trot" or "cold feet"
- "In the red," e.g.
- Jump the shark, e.g.
- "Green thumb" or "purple prose"
- No laughing matter, e.g.
- For crying out loud, e.g.
- Local language
- Phrase-book entry
- Way of speaking
- Dialect of a region
- “Eat crow” or “talk turkey”
- Language student's problem
- Regional phrase
- Jargon
- Offbeat phrase
- Philologist's interest
- Speech form
- One concern of a grammarian
- Dialect of a people
- Language style
- Lingo or dialect
- Regional dialect
- Regional language
- Area dialect
- Style of speech
- Expression peculiar to a language
- Hit the sack, e.g.
- Distinctive form of expression
- Phrase
- "in a pickle," e.g.
- "in la-la land," e.g.
- Set phrase
- "Raining cats and dogs," for one
- "belted out a song," for example
- 'Hot to trot' or 'cool as a cucumber'
- nonliteral phrase
- ''hold your horses,'' for example
- you shouldn't take it literally
- "green thumb" or "white elephant"
- quirky phrase
- "have a cow" or "smell a rat," e.g.
- "Bite the bullet," e.g.
- it might get lost in translation
- spill the beans, e.g.
- “Break a leg,” for one
- Colloquial expression
- special linguistic usage
- specific vocabulary
- Style of expression
- Phrase, expression
- Cliché, often
- Phrase with a figurative meaning
- Phrase, metaphor
- It's commonly said
- Characteristic style of expression
- "off the grid" or "on the ball"
- "flash in the pan," e.g.
- Challenge for a language learner
- Raining cats and dogs, e.g.
- "piece of cake," e.g.
- 'So far, so good,' e.g
- An expression or phrase
- "It's raining cats and dogs," for one
- Under the weather, say
- Regional speech
- Localised saying
- 'Blessing in disguise,' e.g
- "talk turkey" or "chicken feed"
- Non-literal phrase
- Gloom and doom, for example
- Colloquial turn of phrase
- Common expression
- 'Hold your horses,' e.g
- dialectal use of language
- Break a leg, eg
- "Hold your horses" or "Have a cow"
- “Smell a rat” or “Have a cow”
- Cut corners, eg
- Identify Crown Dependency's dialect
- “The cat's pajamas,” e.g.
- “Head over heels,” e.g.
- characteristic vocabulary
- Vernacular
- “Break a leg,” e.g.
- 'Chicken out' or 'talk turkey'
- Set phrase or expression
- Figure of speech like hit the bricks
- Man absorbing girl's turn of phrase
- "rings a bell," for instance
- It's not to be taken literally
- Put two and two together, e.g.
- Piece of cake or pie in the sky
- "Getting on in years," e.g.
- fool reduced mature language
- Term not to take literally
- Turn of phrase belonging to a language
- Everyday phrase
- “hold your horses,” for one
- "once in a blue moon," for example
- tempest in a teapot, e.g.
- Challenge for a translator, maybe
- Never say never, say
- Dominic eyes up peculiar phrase
- Tongue
- 'Pig in a poke' or 'ducks in a row'
- Cold feet or cold shoulder
- Stab in the back for one
- Provincialism
- Figure of speech like bite the bullet
- Phrase like head over heels
- 'Across the street' or 'memory lane'
- Common phrase or expression
- It doesn't translate directly
- "bosom buddies" for one
- Set phrase with a non-literal meaning
- Yankee
- Wordage
- Wording
- Word
- Phrase often lost in translation
- male lover with finer body, possibly
- language student's challenge
- 'So far, so good,' for one
- dictator and doctor change expression
- 'Let the cat out of the bag,' e.g
- Challenge for a translator, perhaps
- Did I omit to mask expression?
- "right as rain," for example
- Translating challenge
- One unclear about love language?
- Expression; phrase
- Figurative phrase
- cold feet or hot seat
- Regional dialect, way of speaking
- Proverbial expression
- expression or metaphor
- Turn of phrase did I omit to employ?
- saying, maxim
- "A blessing in disguise," e.g.
- A group of words established by usage
- "Talk turkey" or "chicken out"
- "Once in a blue moon," e.g.
- "Have a cow" or "hold your horses"
- i'd got one honour, so to speak
- i had one order in the vernacular
- "Once in a blue moon," for one